-
1 inzeppare
I. inzeppare v.tr. ( inzéppo) cheviller. II. inzeppare v. ( inzéppo) I. tr. 1. ( riempire) remplir: inzeppare lo stomaco di cibo remplir l'estomac de nourriture. 2. ( fig) ( infarcire) farcir, truffer, remplir: inzeppare un saggio di citazioni truffer un essai de citations. II. prnl. inzepparsi se bourrer, se gaver. -
2 vullen
1 [algemeen] remplir2 [plomberen] plomber♦voorbeelden:zijn maag vullen • se remplir l'estomacdie lege plaats moet weer gevuld worden • cette place vide doit être occupéeeen goed gevulde portemonnee • un portefeuille bien garnistoelen vullen • rembourrer des fauteuilsde zaal begint zich te vullen • la salle commence à se remplirde wind vult de zeilen • le vent gonfle les voileseen kip met gehakt vullen • farcir un poulet de viande hachée→ link=tijd tijd -
3 conchegar
verborapprocher; réconforterconchegar a roupa da camaborder le litconchegar o xaileramener le châleconchegar o estômagoremplir l'estomac -
4 de maag verzadigen
de maag verzadigen -
5 verzadigen
1 [naar begeerte voeden, ook figuurlijk] rassasier2 [natuurkunde, scheikunde] saturer♦voorbeelden:zijn eerzucht is niet te verzadigen • son ambition est insatiablehij was niet te verzadigen • il était insatiablehij verzadigde zich aan het overvloedige maal • il se rassasia du repas copieux -
6 zijn maag vullen
zijn maag vullen -
7 panse
nf., ventre: panche nf. (Cordon), PANFE (Albanais.001, Annecy, Moye, Thônes), panse (001, Aix, Albertville.021, Ansigny, Chambéry, Thoiry, BEA.), panhhe (Montagny-Bozel.), pinse (Arvillard.228), R.4 ; bôda nf. (Rumilly) ; bwèla nf. (Genève, Samoëns), R. COD. dim. < bôda ; beta-tò nm. (021) ; byasse < besace> nf. (228, Seynod). - E.: Intestins.A1) panse de la vache: panfèrota nf. (002), R.4.A2) panse // estomac panse du cochon: panferò nm. (Juvigny), R.4.B1) v., se remplir // se refaire panse la panse, se faire un gros ventre, prendre du ventre: s'(in)panflyî vp. (Combe-Si. | 001, BAR.), R.4. - E.: Bomber.--R.4-------------------------------------------------------------------------------------------------- panse < afr. DEF.491 pance < l. pantex <tripes, intestin, panse, abdomen>, D. => Estomac.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
8 line
line [laɪn]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nounb. ( = boundary) frontière fc. ( = wrinkle) ride ff. (for phone) ligne f• Mr Smith is on the line j'ai M. Smith en ligne• to learn one's lines [actor] apprendre son textei. ( = row) [of trees, parked cars, hills] rangée f ; [of cars in traffic jam] file f ; [of people] (side by side) rang m ; (one behind another) file f ; ( = assembly line) chaîne f• to fall into line with sb ( = conform) se ranger à l'avis de qnk. ( = route) ligne fl. ( = track) voie f• they voted against the government line ils ont voté contre la position adoptée par le gouvernement• to take a strong line on... se montrer ferme sur...• you must be very aware of that in your line of business vous devez en être très conscient dans votre métier• what's your line of business? que faites-vous dans la vie ?p. ( = product) this lager is the shop's best selling line cette bière blonde est ce qui se vend le mieuxq. ( = course) in the line of duty dans l'exercice de ses (or mes etc) fonctionss. (in battle) ligne f• didn't I tell you that all along the line? c'est ce que je n'ai pas arrêté de te dire• somewhere along the line he got an engineering degree je ne sais pas exactement quand, il a décroché son diplôme d'ingénieur► along... lines• along political/racial lines selon des critères politiques/raciaux► in line• if the Prime Minister fails to keep the rebels in line si le Premier ministre ne réussit pas à maîtriser les éléments rebelles• our system is broadly in line with that of other countries notre système correspond plus ou moins à celui des autres pays► into line• to come on line [power station, machine] entrer en service► on the line ( = at stake) (inf) en jeuhe was completely out of line to suggest that... ( = unreasonable) il n'aurait vraiment pas dû suggérer que...• he is out of line with his party ( = in conflict) il est en décalage par rapport à son parti• their debts are completely out of line with their incomes leur endettement est tout à fait disproportionné par rapport à leurs revenusa. ( = mark) [+ face] marquer3. compounds• to keep the lines of communication open with sb ne pas rompre le dialogue avec qn ► line of fire noun ligne f de tir► line-up noun [of people] file f ; ( = identity parade) séance f d'identification (d'un suspect) ; (Football) composition f de l'équipe f► line upa. ( = stand in row) se mettre en rang(s) ; ( = stand in queue) faire la queueb. ( = align o.s.) to line up against sb/sth se liguer contre qn/qch• most senators lined up in support of the president la plupart des sénateurs ont soutenu le présidenta. [+ people, objects] alignerb. ( = find) (inf)• we must line up a chairman for the meeting il faut que nous trouvions un président pour la réunion• have you got something lined up for this evening? est-ce que tu as prévu quelque chose pour ce soir ?• have you got someone lined up? avez-vous quelqu'un en vue ?* * *[laɪn] 1.1) gen, Sport ligne f; (shorter, thicker) trait m; Art trait ma straight/curved line — une ligne droite/courbe
the line AB — ( in geometry) la droite AB
2) (of people, cars) file f; ( of trees) rangée fin straight lines — [plant, arrange] en lignes droites
to be in line — [buildings] être dans l'alignement
3) fig4) ( queue) file fto stand in ou wait in line — faire la queue
to form a line — [people] faire la queue
5) ( on face) ride f6) Architecture ( outline shape) ligne f (of de)7) ( boundary) frontière fthere's a fine line between knowledge and pedantry — de la culture à la pédanterie il n'y a qu'un pas
8) ( rope) corde f; ( for fishing) ligne f9) ( cable) Electricity ligne f (électrique)10) Telecommunications ( connection) ligne fto get off the line — (colloq) raccrocher
11) ( rail route) ligne f ( between entre); ( rails) voie f; (shipping company, airline) compagnie f12) ( in genealogy) lignée fa line from — une citation de [poem etc]
to learn one's lines — Theatre apprendre son texte
14) ( conformity)to bring regional laws into line with federal laws — harmoniser les lois régionales et les lois fédérales
our prices are out of line with those of our competitors — nos prix ne s'accordent pas avec ceux de nos concurrents
you're way out of line! — (colloq) franchement, tu exagères!
15) (colloq) ( piece of information)16) ( stance)17) ( type of product) gamme f18) Militaryenemy lines — lignes fpl ennemies
19) ( equator)20) (colloq) ( of cocaine) ligne (colloq) f (of de)2.in line with prepositional phrase en accord avec [policy, trend]3.transitive verb doubler [garment] ( with avec); tapisser [box, shelf] ( with de); [spectators] border [route]Phrasal Verbs:- line up••all along the line —
somewhere along the line — ( at point in time) à un certain moment; ( at stage) quelque part
-
9 deliver
deliver [dɪ'lɪvə(r)](a) (letter, parcel, telegram) remettre, apporter (to à); (mail) distribuer (to à); (goods) livrer (to à);∎ what time is the mail delivered? le courrier est distribué à quelle heure?;∎ was my message delivered to you? est-ce qu'on t'a remis mon message?;∎ the letter was delivered by hand on m'a/lui/ etc remis la lettre en main propre;∎ I delivered the books to the library j'ai remis les livres à la bibliothèque;∎ the train delivered us safely home nous sommes rentrés en train sains;∎ figurative to deliver the goods (of person) remplir ses engagements; (of new product) tenir ses promesses∎ to deliver sb from death sauver qn de la mort;∎ Bible deliver us from evil délivre-nous du mal∎ to deliver a baby faire un accouchement;∎ he delivered the mare of her foal il aida la jument à mettre bas(d) (pronounce, utter)∎ to deliver a sermon/speech prononcer un sermon/discours;∎ formal to deliver oneself of an opinion faire part de ou émettre son opinion;∎ Law the jury delivered a verdict of not guilty le jury a rendu un verdict de non-culpabilité(e) (provide → service) assurer; Technology (of machine, dynamo → power) débiter, fournir; Cars (horsepower) développer;∎ Finance to deliver a profit rapporter ou faire un profit;∎ Stock Exchange to deliver shares délivrer des valeurs∎ can he deliver the Black vote? est-ce qu'il peut nous assurer les voix des Noirs?∎ to deliver a blow (to the head/stomach) porter ou asséner un coup (à la tête/à l'estomac);∎ Football to deliver a pass faire une passe(a) (make delivery) livrer∎ it/he just doesn't deliver il n'est pas à la hauteur□remettre;∎ he delivered himself over to the police il s'est livré ou rendu à la police(fugitive, town) livrer
См. также в других словарях:
remplir — [ rɑ̃plir ] v. tr. <conjug. : 2> • v. 1130 au p. p.; de re et emplir I ♦ 1 ♦ Rendre plein (un réceptacle), utiliser entièrement (un espace disponible). ⇒ emplir. Remplir un tonneau. ⇒ ouiller. Remplir une casserole d eau, une cuve de fioul … Encyclopédie Universelle
estomac — ESTOMAC. s. m. (L s se prononce.) La partie interieure du corps de l animal. Il se dit plus ordinairement de l homme qui reçoit les viandes pour les digerer. Bon estomac. estomac debile, meschant estomac. l orifice superieur de l estomac. le fond … Dictionnaire de l'Académie française
ESTOMAC — s. m. (On ne fait pas sentir le C.) On appelle ainsi, dans le corps de l homme ou de l animal, L organe intérieur destiné à recevoir et à digérer les aliments. L estomac est un viscère. L orifice supérieur, l orifice inférieur de l estomac. Le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
estomac — (è sto ma ; le c ne se fait jamais sentir ; cependant quelques uns prononcent le c devant une voyelle, et Chifflet, Gramm. p. 208, en fait un précepte : un è sto ma k affamé ; au pluriel, l s se lie : des è sto ma z affamés ; estomacs rime avec… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ESTOMAC — n. m. Organe intérieur qui, dans le corps de l’homme ou de l’animal, est destiné à recevoir et à digérer les aliments. L’estomac est un viscère. L’orifice supérieur, l’orifice inférieur de l’estomac. Bon estomac. Estomac débile. Mauvais estomac.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ESTOMAC — On peut se représenter notre estomac comme une dilatation du tube digestif formant une sorte de poche, entre la fin de l’œsophage et le début de l’intestin. Malgré cette apparente simplicité de structure, il s’agit d’un organe dont le… … Encyclopédie Universelle
Retournement de l'estomac — Le retournement de l estomac (torsion d estomac, volvulus) est un syndrome qui touche les grands chiens tels le Berger allemand, le Bouvier bernois le Doberman, les dogues, le Labrador, le Setter, le Terre neuve, les lévriers et d autres races de … Wikipédia en Français
Retournement estomac — Retournement de l estomac Le retournement de l estomac (torsion d estomac, volvulus) est un syndrome qui touche les grands chiens tels le Berger allemand, le Bouvier bernois le Doberman, les dogues, le Labrador, le Setter, le Terre neuve, les… … Wikipédia en Français
jabot — [ ʒabo ] n. m. • 1546; prélatin °gaba « gorge d oiseau » → gaver 1 ♦ Poche de l œsophage des oiseaux qui précède le gésier. Jabot du pigeon. 2 ♦ (1680) Ornement (de dentelle, de mousseline) attaché à la base du col d une chemise, d une blouse, et … Encyclopédie Universelle
boucher — 1. boucher [ buʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1272; a. fr. bousche « touffe de paille (pour fermer) »; lat. pop. °bosca « broussailles » (→ bouchon), même rac. que bois ♦ Fermer (une ouverture). ⇒ clore, fermer , obturer. Boucher une bouteille … Encyclopédie Universelle
FARCIR — v. a. T. de Cuisine. Remplir de farce. Farcir des poulets, des pigeons. Farcir une poitrine de veau. Farcir une carpe. Fig. et fam., Se farcir l estomac, farcir son estomac de viandes, Se remplir l estomac de beaucoup de viandes. FARCIR, signifie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)